免费视频淫片aa毛片_日韩高清在线亚洲专区vr_日韩大片免费观看视频播放_亚洲欧美国产精品完整版

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

開通VIP
《莊子》導(dǎo)讀(二十六)——《內(nèi)篇 · 人間世》1.5-4

內(nèi)篇·德充符-4

【原文】

魯哀公問于仲尼曰:“衛(wèi)有惡人焉,曰哀(dài)駘它。丈夫與之(chǔ)處者,思而不能去也;婦人見之,請于父母曰:'與(wéi)為人妻,(nìng)寧(wéi)為夫子妾’者,數(shù)十而未止也?!?/strong>

“未嘗有聞其唱者也,常(hè)和人而已矣。無君人之位以(jì)濟(jì)乎人之死,無聚祿以望人之腹,又以(è)惡(hài)駭天下,(hè)和而不唱,(zhī)知不出乎四域,且而雌雄合乎前,是必有異乎人者也?!?/strong>

“寡人(zhào)召而觀之,果以(è)惡(hài)駭天下。與寡人(chǔ)處,不至以月(shǔ)數(shù),而寡人有意乎其(wéi)為人也;不至乎(jī)期年,而寡人信之。國無宰,寡人(chuán)傳國焉。(mēn)悶然而后(yìng)應(yīng),(fàn)氾然而若辭。寡人丑乎,(zú)卒授之國。無(jǐ)幾何也,去寡人而行。寡人(xù)卹焉若有(wáng)亡也,若無與(lè)樂是國也。是何人者也?”

  


【注釋】

(1)惡人:容貌丑陋的人。

(2)哀駘它:莊子杜撰的人名。哀是哭喪臉,駘是怠倦的神情,它是駝背,其丑可知。

(3)丈夫:古代成年男子的通稱。

(4)思:思慕。

(5)唱:前導(dǎo),倡導(dǎo)立說。

(6)望人之腹:使人人都能吃飽。望,本指月滿;此指使……飽滿。

(7)駭:驚擾。

(8)四域:四周的鄰界。

(9)雌雄:泛指婦女和男人。

(10)合:親近。

(11)寡人:古代國君的謙稱,指為道德不足的人。寡,少。

(12)有意乎其為人:對于他的為人有了了解。意,猜想、意料。

(13)期年:一周年。

(14) —宰:主持國政的大臣。

(15)悶然:神情淡漠的樣子,不在意狀。

(16)氾然:形容心不在焉、漠不關(guān)心的樣子。

(17)若辭:像拒絕一樣。辭,推卻。

(18)丑:羞恥。

(19)卹焉:憂慮的樣子。卹,“恤”的異體字,憂慮。

【譯文】

魯哀公問孔子:“衛(wèi)國有位相貌丑陋的隱士,姓名不詳,眾人叫他哀駘它。(使人吃驚的是他非常有魅力,)和他相處的男人,一個(gè)個(gè)都樂不思?xì)w。和他相處的女子,都請求父母說:'與其做別人的妻子,不如做這位先生的妾侍。’這樣的女人已有十多位了還在增加。”

“論才干吧,從不曾聽說他出面倡導(dǎo)什么,常常是隨聲附和罷了。論權(quán)勢吧,他沒有統(tǒng)治的地位來救濟(jì)人民的危難。論財(cái)產(chǎn)吧,他沒有積蓄的俸祿來填飽別人的肚子。論聲譽(yù)吧,倒是相貌丑陋使天下人都吃驚。只附和而不倡導(dǎo),智慧不超出四方,(無才干,無權(quán)勢,無財(cái)產(chǎn),無聲譽(yù),無學(xué)問,)可是女人男人(就是喜歡他,)都聚攏在他面前,他肯定有與眾不同之處?!?/span>

“寡人把他召來一看,果然相貌丑陋得嚇?biāo)廊说哪?。他和我相處不到一個(gè)月,我便已經(jīng)傾慕他的為人了;不到一年,寡人就完全信任他了。正好國家執(zhí)掌朝政的宰相出缺,我便把國事委托給他。而他卻神情淡漠地應(yīng)承了,又感覺漫不經(jīng)心想要推辭的樣子。寡人感到難堪,終于還是把政權(quán)國事托付給他。沒過多久,他竟然離開我走了。讓我內(nèi)心憂慮,悵然若失。好像整個(gè)國家再也沒有和我一起共歡樂的人了。他到底是什么樣的人呢?”

【賞析】

莊子的故事,真實(shí)情況不可考。重在“不愛其形,只愛使其形者也”的道理。父母是沒得選的,其形其貌其德其行不論怎樣我們都得接受。找喜歡的人是可以選的,理論上是應(yīng)該注重其德其行,而不是其形其貌,但是太多的客觀因素影響,真正的實(shí)質(zhì)有幾個(gè)人在意呢?

【原文】

仲尼曰:“丘也嘗使于楚矣,適見(tún)豘子食于其死母者。少焉(shùn)眴若,皆棄之而走。不見己焉爾,不得其類焉爾。所愛其母者,非愛其形也,愛使其形者也。戰(zhàn)而死者,其人之葬也不以(shà)翣資;(yuè)刖者之(jù),無為愛之。皆無其本矣。為天子之諸御:不(zhǎo)爪(jiǎn)翦,不穿耳;取妻者止于外,不得復(fù)使。形全猶足以為爾,而況全德之人乎!今哀(dài)駘它未言而信,無功而親,使人授己國,唯恐其不受也,是必才全而德不形者也?!?/strong>

  


【注釋】

(1)使:出使。一說指出游。

(2)豘:通“豚”,小豬。

(3)食:指吮吸乳汁。

(4)少焉:一會兒。

(5)眴若:驚慌而目動的樣子。

(6)走:跑。

(7)使其形者:指母豬的精神。使,主宰,支配。

(8)戰(zhàn)而死者,其人之葬也不以翣資:戰(zhàn)死之人埋葬沙場無須棺木,當(dāng)然也就用不著棺飾。翣:古代出殯時(shí)棺材上的裝飾品,形同羽扇。資,送。

(9)刖者之屨,無為愛之:砍斷了腳的人無須穿鞋,當(dāng)然也就用不著鞋子。這兩句皆為比喻,喻指失去了根本,外在的東西也就同時(shí)失去了可愛的價(jià)值。刖,古代一種把腳割掉的酷刑。屨,用麻、葛等制成的單底鞋;此泛指鞋子。

(10)諸御:各種侍從人員。

(11)不爪翦,不穿耳:不修指甲,不穿耳眼,喻指不加修飾以顯本質(zhì)。爪翦:剪指甲。翦,“剪”的異體字。

(12)?。和ā叭ⅰ?。舊注男女婚娶之后便不再前往宮中服役。

(13)爾:如此。

(14)形:表露在外。

【譯文】

孔子說:“我也曾經(jīng)出使過楚國,恰巧遇到一群小豬崽圍在它們已經(jīng)死去的母親身邊,爭相吮吸乳汁。不一會兒它們就都驚慌地丟下母豬跑走了。因?yàn)樗鼈儼l(fā)現(xiàn)母親已不再對自己有所回應(yīng),不像生前那樣了。小豬愛它們的母親,不是愛母親的形貌,而是愛主宰形貌的靈魂?!?/span>

“戰(zhàn)死沙場的人,他們埋葬沙場無須棺槨,更無須棺木上的飾物。受刑罰被砍掉腳的人,不再需要鞋子,更沒有理由再去愛他的鞋子。(這是因?yàn)椋┒紱]有了它的根本。侍奉天子的嬪妃、侍從,要求不剪指甲,不穿耳孔;婚娶的人只能在宮外辦事,不得再入宮中服役。為了保持形體上的完整尚且如此,何況是為保全完美道德的人呢?如今哀駘它沒說什么就能取信于人,沒做什么就能受人敬重,能讓人甘愿把國家政權(quán)委托給他,還唯恐他不肯接受。這一定是德才兼?zhèn)涠植煌饴兜娜税??!?/span>

【原文】

哀公曰:“何謂才全?”

仲尼曰:“死生、存亡、窮達(dá)、貧富、賢與不肖、毀譽(yù)、饑渴、寒暑,是事之變、命之行也。日夜相代乎前,而(zhì)知不能(kuī)規(guī)乎其始者也。故不足以(gǔ)滑和,不可入于靈府。使之(hé)和(yù)豫,通而不失于(yuè)兌。使日夜無(xì)郤,而與物為春,是接而生時(shí)于心者也。是之謂才全。”

“何謂德不形?”

曰:“平者,水停之盛也。其可以為法也,內(nèi)保之而外不蕩也。德者,成(hé)和之修也。德不形者,物不能離也?!?/strong>

哀公異日以告(mǐn)閔子曰:“始也吾以南面而君天下,執(zhí)民之紀(jì)而憂其死,吾自以為至通矣。今吾聞至人之言,恐吾無其實(shí),輕用吾身而亡其國。吾與孔丘非君臣也,德友而已矣!”

  


【注釋】

(1)窮:困窘,走投無路。

(2)達(dá):通暢,順利。

(3)命之行:自然的運(yùn)行,指非人為造成的情況變化。

(4)相代:輪流交替。

(5)知:通“智”,智慧。

(6)規(guī):假借為“窺”,觀察,探知。

(7)滑:通“汩”,亂。

(8)靈府:指心靈。

(9)和豫:和順逸樂。豫,安適。

(10)兌:通“悅”,歡樂。一說為道穴,如耳目口鼻之類。

(11)無郤:不間斷。郤,同“隙”;間隙。

(12)接:接觸外物。

(13)時(shí):順時(shí);順應(yīng)四時(shí)而作。

(14)水停之盛:水最平靜的狀態(tài)。

(15)法:仿效,借鑒。

(16)成和之修:形成事得以成功、物得以順和的極高修養(yǎng)。

(17)閔子:姓閔,名損,字子蹇;魯國賢人,孔子的弟子。

(18)實(shí):指治國憂民的實(shí)際。

(19)德友:以道德相交的朋友。

【譯文】

魯哀公問:“什么叫做'才性完美’呢?”

孔子說:“生存和死亡,貧窮和富貴,賢能和不肖、詆毀和贊譽(yù)、饑渴和寒暑,這些都是客觀事物的發(fā)展變化,是自然規(guī)律的正常運(yùn)行。猶如日夜更替的現(xiàn)象就在我們面前,而我們的智慧還不足以探究它們的初起。所以不要被它們攪亂心性的平和,不要讓它們侵?jǐn)_純凈的心靈。要使這些對立統(tǒng)一的現(xiàn)象在內(nèi)心深處相互融合、相互和悅;聯(lián)系、貫通而不失歡愉。要使自己日夜不間斷地保持感應(yīng)力,跟隨萬物融會在象春天般的溫暖、生機(jī)之中。這便是接應(yīng)萬物并從內(nèi)心感應(yīng)四時(shí)的變化,就是的所謂的'才性完美’?!?/span>

魯哀公又問:“什么叫做德不外露呢?”

孔子說:“平衡,靜止的水就是最佳狀態(tài)。它可以作為水平的準(zhǔn)繩,內(nèi)部保持穩(wěn)定,外部就不會動蕩。所謂德,就是形成事得以成功、物得以順和的最高修養(yǎng)。德不外露的話,萬物自然就不會離開它?!?/span>

(魯哀公聽完孔子對哀駘它的解釋和評論,眼界大開。)幾天以后,哀公把孔子這番話告訴孔子的學(xué)生閔子,說:“當(dāng)初我面南背北,君臨天下,掌握國家的綱紀(jì),憂慮臣民的生計(jì),便自以為很英明,通曉了治國之道。如今聽了至人的言論,才發(fā)現(xiàn)自己可能有名無實(shí),過于自信、輕率而誤國誤民??!我和孔子不是君臣關(guān)系,而是以德相交的朋友呢?!?/span>

【賞析】

才全之人能把這些對立的情況,在自己的內(nèi)心中融會貫通、體會化解,展現(xiàn)在別人面前的自然都是春天的溫暖,誰不喜歡這種感覺,自己的不快和問題在他的面前能得以解決和傾訴,而他反饋給你的全部的春風(fēng),這就是才全。

所謂“德”就是能讓死生存亡,窮達(dá)貧富,賢與不肖,毀譽(yù)、饑渴、寒暑這些事物發(fā)展過程中矛盾體在自己的內(nèi)心融會貫通到極致,達(dá)到和的狀態(tài)。有這種能力的就是前面說的才全者,而達(dá)到這個(gè)目標(biāo)后所體現(xiàn)出來的就是“德”。

本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊舉報(bào)。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
生活服務(wù)
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服