謎語起源于民間,古稱“廋辭”“隱語”等。東漢學(xué)者趙曄的《吳越春秋》中收入了上古時(shí)代一首民歌:“斷竹續(xù)竹,飛土逐肉?!边@首被稱為《彈歌》的民歌,是一則非常典型的隱語,它以隱喻手法高度概括了制作彈弓、獵取野獸的過程。南朝文學(xué)評(píng)論家劉勰在其名著《文心雕龍》中指出:“自魏代以來,頗非俳優(yōu),而君子嘲隱,化為謎語?!薄段男牡颀垺窌械摹吨C隱》篇,系統(tǒng)闡述了謎語的起源、特點(diǎn)及功用。隱語的含義是“遁詞以隱意,譎譬以指事”(《文心雕龍》),它包含了測(cè)智成分,誠(chéng)如已故民俗學(xué)家烏丙安所述:“民間的謎語是民間表現(xiàn)智慧、測(cè)試智慧并培養(yǎng)智慧的一種口頭藝術(shù)的特殊形式?!保ā睹耖g文學(xué)概論》)。經(jīng)過數(shù)千年的演化,謎語已發(fā)展成具有濃厚民俗色彩的民間藝術(shù),在中國(guó)民間文學(xué)中占有重要一席。
《中國(guó)民間文學(xué)大系·謎語卷》的啟動(dòng),對(duì)于搶救、保護(hù)和傳承中國(guó)謎語文化遺產(chǎn),意義重大。自2018年7月3日在江蘇徐州召開《中國(guó)民間文學(xué)大系·謎語卷》編纂工作會(huì)議之后,各分卷謎語專家組陸續(xù)付諸行動(dòng)??梢哉f,“謎語卷”編纂工作開局良好,其將產(chǎn)生的效應(yīng)非常值得期待。
“謎語卷”編纂體例下發(fā)以來,各地在謎語采編過程中遇到了一些實(shí)際問題,需要在編纂體例這個(gè)總綱之下進(jìn)一步明確一些具體要求。本文結(jié)合已啟動(dòng)卷本在實(shí)踐中的經(jīng)驗(yàn)總結(jié),圍繞“謎語卷”編纂體例作深入的解讀,供各地參與采編的人士參考。
一、謎語收集的范圍。當(dāng)代學(xué)界通常把民間謎語稱為事物謎,而把那些以謎底文字的音、形、義為依據(jù)創(chuàng)作出來的謎語稱為文義謎(燈謎)。雖然這種劃分方式在學(xué)界還存在一些爭(zhēng)議,但已基本成為共識(shí)。事物謎是一種獨(dú)特的民間文學(xué)體裁,它與文義謎一樣由謎面、謎目、謎底三個(gè)要素組成,謎面語句朗朗上口、簡(jiǎn)潔生動(dòng)。謎語多以口頭形式流傳于民間,猜射者需根據(jù)謎面所喻示的事物特征、功能、形狀等去尋求作為謎底的事物。文義謎與民間謎語一樣都是從古代的隱語和廋辭演變而來的,但兩者有著明顯的區(qū)別。文義謎是利用漢字的一字多義、一字多音、筆劃結(jié)構(gòu)形態(tài)及其變化等特點(diǎn)而制作出來的,要求用字精煉,而且適合寫在謎箋上供人猜射,少數(shù)文義謎還帶有謎格。央視連續(xù)三年舉辦的大型益智文化節(jié)目《中國(guó)謎語大會(huì)》的賽題,就以文義謎為主,但也有少量事物謎?!爸i語卷”所要采集的謎語,是指在民間流傳的事物謎,文義謎一概不收。所以,“謎語卷”編纂體例中明確指出,“謎語卷”收錄的“主要是在民間流傳的謎語,而非文人謎語(燈謎)”,各地采編人員務(wù)必明確。
二、謎語的分類。按照“謎語卷”編纂體例的要求,“謎語卷”的綱目包括“物謎”“事謎”“字謎”“其他”??梢赃@樣理解,廣義的物謎本應(yīng)包括字謎,但鑒于字謎在謎語中占有較大比例,所以單列一類收錄字謎。凡是不能歸入“物謎”“事謎”“字謎”范圍的謎語,則錄入綱目中的“其他”。謎底為人物的謎語,建議編入“其他”之中。需要說明的是,以人物為謎底的謎語與以人名為謎底的文義謎不同,因?yàn)橐匀宋餅橹i底的謎語,謎底不必局限于特定人名(如“關(guān)公”,也可叫“關(guān)羽”或“關(guān)云長(zhǎng)”),而以人名為謎底的文義謎,謎底局限于特定人名(如謎底“關(guān)公”不允許替換為“關(guān)羽”或“關(guān)云長(zhǎng)”)。故事形式的謎語,不必全部歸入“其他”之中,而是要辨認(rèn)謎底具體意義后歸入相應(yīng)類別。
三、謎底事物的異名問題。在編纂過程中,經(jīng)常會(huì)遇到物謎或事謎的謎底異名的問題。比如,南方所稱的“老鼠”,北方人常稱為“耗子”,有的地方還稱為“臭鼠”“米耗子”“坎精”等。作為謎底的事物,可能因地方不同而叫法不同,對(duì)此,應(yīng)該以該謎語流傳地區(qū)的常用叫法為準(zhǔn),而不宜籠統(tǒng)地以一種叫法采錄,以保持謎語原汁原味,凸顯地域民間文化特色。
四、謎語的方言問題。中國(guó)地域廣闊,方言甚多,僅就閩語來說,就有閩東語、閩南語、閩北語、閩中語、莆仙語等。我們采集謎語時(shí)要盡量保留方言、土語,無須刻意“翻譯”成規(guī)范的普通話。舉個(gè)例子,福建龍巖有一條以“老鼠”為謎底的謎語:“兩撇胡秋賊頭修,一對(duì)眼珠烏溜溜,翻上炕桌偷吃油?!笔拙渲械摹昂铩焙汀靶蕖睘楫?dāng)?shù)胤窖?,“胡秋”意為“胡子”,“修”意為“小巧而長(zhǎng)”。像這樣的謎語,采集整理時(shí)應(yīng)保留方言、土語,如此才能真實(shí)反映地域文化特色。同時(shí),對(duì)謎語中的方言、土語要適當(dāng)注釋,建議既注音又釋義。
五、謎語的雅俗問題。謎語的雅與俗其實(shí)并無明確的界限,應(yīng)視謎語具體語境把握,只要符合謎語特征并具有一定審美價(jià)值、文化價(jià)值或娛樂價(jià)值的謎語,便應(yīng)酌情收錄,既不可重俗輕雅,也不宜重雅輕俗。比如,福建詔安流傳的“吹火管”謎語:“風(fēng)流子,風(fēng)流子,紅粉佳人吻著你。叫聲夫啊夫,待不到光明不放你?!痹撝i語以長(zhǎng)短句形式創(chuàng)作,描寫刻畫生動(dòng)傳神,用閩南語誦讀起來音韻悠揚(yáng)。像這類極具民間口頭文學(xué)特質(zhì)的謎語,只要其內(nèi)容不明顯具有粗俗性,理應(yīng)予以收錄。
六、謎語的民族特色。中國(guó)有56個(gè)民族,各民族在漫長(zhǎng)的歷史中形成了各自的特色文化,并共同構(gòu)成中華民族燦爛文化。漢族和少數(shù)民族都有自己的謎語文化,這在“謎語卷”中應(yīng)予以充分體現(xiàn)。收集少數(shù)民族謎語作品時(shí)務(wù)必忠實(shí)翻譯,盡量保持其民族特色,尤其是要尊重各民族的語言特點(diǎn)和審美習(xí)慣,力求準(zhǔn)確地表達(dá)謎語原意,切不可按漢族謎語方式隨意套譯。
七、謎語的歌謠形式?!爸i語卷”編纂體例明確要求:“一些謎語用民歌形式流傳和保存的,要酌情收入,不可視為歌謠而刪去?!边@一點(diǎn)說明十分必要。早在1957年,由作家出版社出版的近代作家朱自清著作《中國(guó)歌謠》書中就記錄了多條歌謠形式的謎語,例如以“煙”為謎底的謎語:“望去一條橋,走去軟幺幺,好的斧頭斬不斷。一陣風(fēng)來就吹斷?!边@則歌謠形式謎語借橋喻煙,十分生動(dòng)傳神。其實(shí),民間謎語很多是以歌謠形式流傳的,如果歌謠形式的謎語棄之不用,那么民間謎語勢(shì)必遜色不少。
我國(guó)的優(yōu)秀民間謎語浩如煙海,作品內(nèi)容包羅萬象,語言特點(diǎn)、表現(xiàn)手法、地域特色各異,因而“謎語卷”采編過程中難免會(huì)遇到一些實(shí)際問題。但是,只要我們本著“科學(xué)性、地域性、全面性、代表性”的原則,多溝通、多交流、多探討,就一定能凝聚共識(shí),有效解決采編中的問題,科學(xué)有序推進(jìn)編纂工作。我深信,在中國(guó)民協(xié)的有力統(tǒng)籌下,在各地民俗專家們的共同努力下,我們必定能高效率完成這項(xiàng)重大文化工程,為中國(guó)謎語的挖掘、保護(hù)、傳承和發(fā)展做出我們這一代人應(yīng)有的貢獻(xiàn)。
聯(lián)系客服