魯哀公問於仲尼曰:「衛(wèi)有惡人焉,曰哀駘它。丈夫與之處者,思而不能去也。婦人見之,請於父母曰:『與為人妻,寧為夫子妾』者,數(shù)十而未止也。未嘗有聞其唱者也,常和而已矣。無人君之位以濟(jì)乎人之死,無聚祿以望人之腹。又以惡駭下,和而不唱,知不出乎四域,且而雌雄合乎前,是必有異乎人者也。寡人召而觀之,果以惡駭天下。與寡人處,不至以月數(shù),而寡人有意乎其為人也;不乎期年,而寡人信之。國無宰,寡人傳國焉。悶然而後應(yīng),氾而若辭。寡人醜乎,卒授之國。無幾何也,去寡人而行。寡人卹焉若有亡也,若無與樂是國也。何人者也?」
仲尼曰:「丘也嘗使於楚矣,適見豚子食於其死母者。少焉眴若,皆棄之而走。不見己焉爾,不得類焉爾。所愛其母者,非愛其形也,愛使其形也。戰(zhàn)而死者,其人之葬也不翣資;刖者之屨,無為愛之。皆無其本矣。為天子之諸御,不爪翦,不穿耳;取妻者止於外,不得復(fù)使。形全猶足以為爾,而全德之人乎!今哀駘它,未言而信,無功而親,使人授己國,唯恐不受也,是必才全而德不形者也?!?/span>
惡人,丑貌人也。無位以濟(jì)人之死,無祿以望人之腹,言其無富貴聲勢而不能利濟(jì)乎人也。望,如‘月望’之望,飽滿圓足之義,用字奇也。惡駭天下,言可驚詫也。和而不倡,不見其能首事也。知不出乎四域,不見其有遠(yuǎn)略也。而且雄雌合乎前,謂天下之人雄雌勝負(fù)皆來質(zhì)成也。
悶然而後應(yīng),氾然而若辭,狀其無意于人國也。寡人丑乎,自媿其不若也。卹,憂也。若有亡焉,如有所失也。
哀公問:彼是何人也,而能使人愛戀若此?夫子設(shè)喻以對:豚子乳于死母之前,少焉皆棄之而走,以為目之瞬不見已也,刑之僵不類己也,是有其形者不足愛,而使其形者真可愛也。
戰(zhàn)死不翣資;刖無人愛之,是無其本者無所用,而有其本者斯可用也。知此,則它之可愛而可用者,蓋必有在矣。
又復(fù)設(shè)喻:天子之御,不爪翦、不穿耳以破毀其全體,新娶之人不服役以胼胝其手足,不如是不足以垂至尊之盼眥而結(jié)新昏之懽燕。彼形全者尚足以動(dòng)人,而況全于其德者乎?知此,則它之所以可愛而可用者于焉取諸,決矣。
德,則指其成于己者而言。不形者,一而不分之意,故下以‘物不能離’解之。數(shù)喻,意在言外,蓋文之奇者。
聯(lián)系客服