嘆 花
杜 牧
自是尋春去校遲, 不須惆悵怨芳時(shí)。 狂風(fēng)落盡深紅色, 綠葉成陰子滿枝。
杜牧詩(shī)鑒賞
這首詩(shī)的文字一作 :“自恨尋芳到已遲,往年曾 見(jiàn)未開(kāi)時(shí)。如今風(fēng)擺花狼藉,綠葉成陰子滿枝。”
關(guān)于此詩(shī),有一個(gè)傳說(shuō)故事:杜牧游湖州,認(rèn)識(shí)一民間女子,年十余歲。杜牧與其母相約過(guò)十年來(lái)娶,后十四年,杜牧始出為湖州刺史 ,女子已嫁人三年, 生二子。杜牧感嘆其事,故作此詩(shī)。這個(gè)傳說(shuō)不一定可靠,但此詩(shī)以嘆花寄托男女之情,是大致可以肯定的。它表現(xiàn)的是詩(shī)人在浪漫生活不如意時(shí)的一種惆悵失落之情。
全詩(shī)圍繞“嘆”字著筆。前兩句是自嘆自解,抒寫自己尋春賞花去遲了,以至于春盡花謝,錯(cuò)失了美好的時(shí)機(jī) 。首句的“春”猶下句的“芳”,指花。而 開(kāi)頭一個(gè)“自”字富有感情色彩,把詩(shī)人那種自怨自艾,懊悔莫及的心情充分表達(dá)出來(lái)了。第二句寫自解,表示對(duì)春暮花謝不用惆悵,也不必怨嘆。詩(shī)人明明在惆悵怨嗟 ,卻偏說(shuō)“不須惆悵”,明明是痛惜懊喪已 極,卻偏要自嘲自慰,這在寫法上是騰挪跌宕,在語(yǔ)意上是翻進(jìn)一層,越發(fā)顯出詩(shī)人惆悵失落之深,同時(shí)也流露出一種無(wú)可奈何、懊惱至極的情緒。
后兩句寫自然界的風(fēng)風(fēng)雨雨使鮮花凋零,紅芳落盡,綠葉成陰,結(jié)子滿枝,果實(shí)累累,春天已去。似乎只是純客觀地寫花樹(shù)的自然變化,其實(shí)蘊(yùn)含著詩(shī)人深深惋嘆的感情。
本詩(shī)主要用“比”的手法。通篇敘事賦物,即以比情抒懷,用自然界的花開(kāi)花謝 ,綠樹(shù)成陰子滿枝, 暗喻少女的妙齡已過(guò),結(jié)婚生子。但這種比喻不是直接生硬,而是若即若離,婉曲含蓄,即使不知道與此詩(shī)有關(guān)的故事,只把它當(dāng)作別無(wú)寄托的詠物詩(shī),也是出色的。 |