英国司法部门口这句话,振聋发聩!
阅18转0刚刚
嚯~瓶子上的单词好高级!
阅33转0刚刚
热梗“queen never cry”,语法错了吗?
阅43转0刚刚
我为什么来美国?40岁重启人生...
阅17转0刚刚
“清明时节雨纷纷”,翻译得挺有意境!
阅10转0刚刚
热梗“Look in my eyes”,语法错了吗?
阅376转0刚刚
“无心插柳柳成荫”,翻成这个英文绝了!
阅14转0刚刚
这个音念不准,造成的误会太大了。。。
阅4转0刚刚
活久见!新西兰超市开售“普通话”。。。
阅22转0刚刚
“赢麻了”现在有了官方译法,太欢乐了!
阅99转0刚刚
一道 GRE 试题,让你体验当文盲的感觉。。。
阅15转0刚刚
“12级大风”的英语词竟然是这个...
阅31转0刚刚
“图例”为啥叫 legend?不是“传奇”哦!
阅56转0刚刚
甲亢哥的口头禅“Chat”啥意思?不是“聊天”哦!
阅110转0刚刚
这家餐厅广告语“You dine. We wine.”,绝了!
阅33转0刚刚
这位教授可能叫“周雪芳”,但英文名太造孽了...
阅230转0刚刚
这个英文翻译,硬控我三分钟。。。
阅24转0刚刚
这个英语纹身,有点东西!
阅19转0刚刚
“星期八”,这样翻译好有趣!
阅69转0刚刚
吴彦祖如何用英语介绍他家的“风水”?有意思!
阅34转0刚刚
-
设计心理学2:与复杂共处
加载中...