和親成了漢朝初年的基本國(guó)策。每一個(gè)新皇帝即位,都要重申漢朝的和親政策,選宗室女下嫁匈奴單于。
冒頓三十三年(前177)夏天,匈奴右賢王突然襲擊河套以南地區(qū),侵犯上郡,大肆屠殺百姓。
漢文帝下詔譴責(zé)匈奴的違約行為:“漢朝與匈奴約為兄,互不侵犯,所以朝廷拿出很多物資給匈奴。如今右賢王帶兵離開匈奴居住地,而跑到河套以南地區(qū),改變了原來的局勢(shì)。匈奴往來入塞,捕殺吏卒,驅(qū)侵上郡居住邊塞的少數(shù)民族部落,使他們無法安居祖輩居住的地方。還欺凌邊地官吏,入內(nèi)陸搶劫,其驁(傲)無道,簡(jiǎn)直是背信棄義?!?/span>
于是調(diào)發(fā)邊境地區(qū)的官吏和騎兵八萬(wàn)五千人到高奴(陜西榆林縣東南),派遣丞相穎陰侯灌嬰帶兵出擊匈奴。
右賢王鐵騎飽掠一空,見漢朝大軍來勢(shì)洶洶,忙出塞退回匈奴國(guó)內(nèi)。
五月二十七日,文帝從甘泉宮去高奴,順路駕臨太原,聲言要御駕親征匈奴。
濟(jì)北王劉興居聽說皇帝前往代地,準(zhǔn)備出擊匈奴,就趁機(jī)反叛,打算調(diào)遣軍隊(duì)襲擊滎陽(yáng)。
漢文帝得到情報(bào),連忙下詔停止進(jìn)攻匈奴,以棘蒲侯陳武為大將軍,統(tǒng)率十萬(wàn)軍隊(duì)去攻打濟(jì)北王。
鑒于匈奴的背信棄義,文帝屢次派使者責(zé)備冒頓單于違反和親政策。
冒頓三十六年( 文帝六年,前174年),冒頓修書一封,為右賢王侵襲河南、殺戮漢朝百姓的違約行為開脫辯解:“天所立匈奴大單于敬問皇帝無恙。前時(shí)皇帝言和親事,稱書意,合歡。漢邊吏侵侮右賢王,右賢王不請(qǐng),聽后義盧侯難氏等計(jì),與漢吏相距,絕二主之約,離兄弟之親。皇帝讓書再至,發(fā)使以書報(bào),不來,漢使不至,漢以其故不和,鄰國(guó)不附。今以小吏之?dāng)〖s故,罰右賢王,使之西求月氏擊之。以天之福,吏卒良,馬彊力,以夷滅月氏,盡斬殺降下之。定樓蘭、烏孫、呼揭及其旁二十六國(guó),皆以為匈奴。諸引弓之民,并為一家。北州已定,愿寢兵休士卒養(yǎng)馬,除前事,復(fù)故約,以安邊民,以應(yīng)始古,使少者得成其長(zhǎng),老者安其處,世世平樂。未得皇帝之志也,故使郎中系雩淺奉書請(qǐng),獻(xiàn)橐他一匹,騎馬二匹,駕二駟?;实奂床挥倥?,則且詔吏民遠(yuǎn)舍。使者至,即遣之?!?/span>
冒頓在這封國(guó)書里說,他并不知道這件事,并且這個(gè)事件起因還是漢朝邊吏侵侮右賢王引起的。右賢王在沒有稟報(bào)冒頓的情況下,聽信了后義盧侯難氏的話,才做出了和漢朝邊吏相互爭(zhēng)斗,違反和親盟約的事情。
冒頓又說,他派出了使者給漢朝回書修好,卻被漢朝扣留了,漢朝又不派使臣來匈奴回聘。漢朝僅僅憑這個(gè)就不與匈奴和解,作為漢朝的鄰國(guó),匈奴也無法歸附漢朝。
接著,冒頓又借此炫耀了一番自己的功績(jī):因?yàn)槭窒缕茐拿思s,作為懲罰,命令右賢王向西出擊月氏。本王托天之福,兵強(qiáng)馬壯,消滅了月氏,盡斬殺降下之。平定了樓蘭、烏孫、呼揭及其旁邊的二十六個(gè)國(guó)家,都并入匈奴。如今所有的引弓之民,都是匈奴一家了。
冒頓說,如今北方已經(jīng)平定,我們這邊愿意停止干戈,休養(yǎng)生息,不計(jì)前嫌,恢復(fù)盟約,以安邊民,順應(yīng)古來就有的友好關(guān)系,使少者得成其長(zhǎng),老者安其處,世世平樂。不知道皇帝的想法如何呢?
最后冒頓提出了條件:漢朝皇帝不讓匈奴接近邊塞,也必須詔告自己居住在邊塞的吏民后撤,遠(yuǎn)離現(xiàn)在居住地,并且不要再扣留匈奴的使者。
六月中旬,冒頓的使者郎中系雩(wu)淺到了到達(dá)薪望(邊塞地名),又輾轉(zhuǎn)來到長(zhǎng)安,向漢文帝遞交了書信,并向獻(xiàn)上了冒頓贈(zèng)送的駱駝一匹,騎馬二匹,駕車之馬八匹。
漢朝君臣看了冒頓的書信,面面相覷,這才曉得西北方的土地是多么的廣袤。也認(rèn)識(shí)到,匈奴已經(jīng)成為漢朝最危險(xiǎn)的敵人。這簡(jiǎn)直就是威脅嘛。
鑒于此,文帝召集文武大臣討論,是武力解決匈奴好呢還是繼續(xù)和親好?
大臣們都說:冒頓單于新破月氏,余威猶在,不可出擊。即便得了匈奴土地,都是些鹽堿荒地,沒法子在那里居住。還是繼續(xù)采取和親的政策為好。
是時(shí),各路諸侯對(duì)帝位虎視眈眈,漢朝國(guó)力尚未恢復(fù),無力與強(qiáng)大的匈奴進(jìn)行一場(chǎng)曠日持久的戰(zhàn)爭(zhēng)。
那就只有繼續(xù)和親,才能換來邊境的安寧。文帝就給冒頓單于回了一封信:“皇帝敬問匈奴大單于無恙。使郎中系雩淺遺朕書曰:'右賢王不請(qǐng),聽后義盧侯難氏等計(jì),絕二主之約,離兄弟之親,漢以故不和,鄰國(guó)不附。今以小吏敗約,故罰右賢王使西擊月氏,盡定之。愿寢兵休士卒養(yǎng)馬,除前事,復(fù)故約,以安邊民,使少者得成其長(zhǎng),老者安其處,世世平樂。’朕甚嘉之。此古圣主之意也。漢與匈奴約為兄弟,所以遺單于甚厚。倍約離兄弟之親者,常在匈奴。然右賢王事已在赦前,單于勿深誅。單于若稱書意,明告諸吏,使無負(fù)約,有信,敬如單于書。使者言單于自將伐國(guó)有功,甚苦兵事。服繡袷綺衣、繡袷長(zhǎng)、錦袷袍各一,比余一,黃金飾具帶一,黃金胥紕一,繡十匹、錦三十匹,赤綈、綠繒各四十匹,使中大夫意、謁者令肩遺單于?!?/span>
信中說:單于讓系雩淺送來的信我看了,你說的情況我也知道了。對(duì)你的想法我表示贊賞。這是古代圣明君主追求的目標(biāo)。漢與匈奴相約為兄弟,用來贈(zèng)送單于的東西是很豐厚的;違背盟約、離間兄弟情誼的事情,多發(fā)生在匈奴一方。前事不忘后事之師,右賢王那件事情發(fā)生在大赦以前,單于就不必過分責(zé)備他了!單于如果能按來信所說去做,明確告知大小部屬官員,約束他們不再違背和約,守信用,我們也就遵守單于信上的約定。
匈奴使者系雩淺提出,冒頓單于親自帶兵出擊月氏平定樓蘭、烏孫、呼揭等國(guó)有功,也以用兵為苦。漢文帝知道,冒頓東伐西擊,是為了匈奴的國(guó)家利益,與漢朝和何干?系雩淺如此說,無非是恐嚇漢文帝,以此要挾,索求漢物。文帝沒辦法,只好派中大夫意、謁者令肩給冒頓送去了天子服飾繡袷綺衣、繡袷長(zhǎng)襦、錦袷袍各一件,比余一件,黃金飾貝帶一件,黃金胥紕一件,繡十匹,錦三十匹,赤綈、綠繒各四十匹,作為犒賞。
然而不久,草原上這顆狂野不羈的心臟便停止了跳動(dòng)。
冒頓在位三十六年。數(shù)度擊敗月氏,并將其驅(qū)逐到準(zhǔn)噶爾盆地,又征服了樓蘭、烏孫、烏揭等西域各國(guó)。此時(shí)匈奴帝國(guó)的版圖,東盡遼河,南達(dá)長(zhǎng)城,西越蔥嶺,北抵貝加爾湖,冒頓完成了北方游牧民族的第一次大統(tǒng)一。此時(shí),匈奴版圖大約是西漢版圖的四倍。
聯(lián)系客服