狄仁杰
作者:馮夢(mèng)龍
【原文】
武承嗣、三思營(yíng)求為太子,狄仁杰從容言于太后曰:“姑侄與子母孰親?陛下立子,則千秋萬(wàn)歲后配食太廟;若立侄,則未聞侄為天子,而祔姑于廟者也?!碧竽隋?。
〔評(píng)〕議論到十分醒快處,雖欲不從而不可得。廬陵反正,雖因鸚鵡折翼及雙陸不勝之夢(mèng),實(shí)姑侄子母之說(shuō)有以動(dòng)之。凡戀生前,未有不計(jì)死后者。時(shí)王方慶居相位,以其子為眉州司士參軍,天后問(wèn)曰:“君在相位,子何遠(yuǎn)乎?”對(duì)曰:“廬陵是陛下愛(ài)子,今猶在遠(yuǎn);臣之子,安敢相近?”此亦可謂善諷矣。然慈主可以情動(dòng),明主當(dāng)以理格,則天明而不慈,故梁公辱昌宗而不怒,進(jìn)張柬之而不疑,皆因其明而用之。
【譯文】
武則天中立一人為太子。狄仁杰(太原人,字懷英)知道武后的想法,對(duì)武后說(shuō):“姑侄與母子,哪兩種關(guān)系較為親密?陛下立自己兒子為太子,那么即使太后崩逝后,仍能擁有自己的宗廟,享受萬(wàn)代子孫太牢的供奉;若太后立武三思等人為太子,三思是太后侄兒,臣從未聽(tīng)說(shuō)侄兒成為天子后,會(huì)在太廟中供奉姑媽的。”太后于是明白過(guò)來(lái)。
【評(píng)譯】
狄仁杰對(duì)武后所說(shuō)的這番話,真是一針見(jiàn)血,說(shuō)到武后心中痛處,武后想不理會(huì)都不行。武后后來(lái)立廬陵為太子,雖說(shuō)和夢(mèng)到鸚鵡折斷翅膀以及玩雙陸棋不勝的夢(mèng)境有關(guān),但從根本上卻是被狄仁杰這番姑侄、母子的議論所打動(dòng)。大凡生前貪戀榮樂(lè)的人,很少不在意死后的尊榮。王方慶位居宰相時(shí),武后曾詢問(wèn)他,何以會(huì)允許自己的兒子被派遠(yuǎn)赴眉州當(dāng)司士參軍。王方慶回答說(shuō):“廬陵是陛下疼愛(ài)的兒子,尚且遠(yuǎn)在他鄉(xiāng),臣的兒子怎敢留在身邊?”這也可說(shuō)是對(duì)武后的一次很好的諷諫。然而,有感性的君王,人臣進(jìn)諫可以動(dòng)之以情;有理性的君王,人臣進(jìn)諫可以說(shuō)之以理。所以狄仁杰雖曾以言辭侮辱張昌宗而不會(huì)因此激怒武后,舉用張柬之而不會(huì)受到武后疑心不忠,就因?yàn)槲浜笫莻€(gè)理性的人。
【注釋】
①武承嗣、三思:武則天之侄。
②祔:把死者的靈位附祭于太廟。
③昌宗:張昌宗,與其兄張易之都是武則天男寵。
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)
點(diǎn)擊舉報(bào)。