吟誦符號(hào)標(biāo)記
江畔獨(dú)步尋花 唐 杜甫
吟誦符讀法
聲韻分析
這是一首仄起七絕,可是開(kāi)頭的“師”字出律了,按照格律應(yīng)該用仄聲字。用平聲則此句有三字拖長(zhǎng),語(yǔ)速緩慢,情緒低沉。這首詩(shī)用“東”韻,韻字的語(yǔ)音有通透平正之感。
“一簇”是入聲字,短音頓挫正表達(dá)出桃花的凸顯密集之感。
注釋
1)江畔:江邊,指成都錦江邊上。獨(dú)步:獨(dú)自散步
2)黃師塔:一位黃姓贈(zèng)人的墓地
3)簇:叢 。無(wú)主:沒(méi)有主人,不知道主人是誰(shuí)。
名句賞析
春光懶困倚微風(fēng)
人在春天容易慵懶困倦,總想隨便倚在哪里,靠在哪里,舒展身體,睡上一覺(jué)。江畔獨(dú)步尋花的杜甫也在春光中感到“懶困”,想在春風(fēng)中休息一下,可是他的想法真是奇異,居然想倚在看不見(jiàn)摸不著的微風(fēng)身上!寫出春光融融,春風(fēng)和煦的景象,又強(qiáng)調(diào)人的“懶困”之感,更以“倚微風(fēng)”的奇特想象,傳達(dá)出迎面吹拂的春風(fēng)給詩(shī)人帶來(lái)的舒適暢快之感。
譯文
黃師塔前的江水向東流去,溫暖的春天使人懶洋洋地發(fā)困,我倚著和煦的春風(fēng)緩步前行。
一叢叢盛開(kāi)的桃花好像沒(méi)人經(jīng)管,你喜歡深紅色,還是淺紅色的桃花?
漢字演變|東
聯(lián)系客服