創(chuàng)作背景:
此詩作于唐肅宗乾元元年(758)春天,當(dāng)時(shí)杜甫在門下省為左拾遺,與詩人賈至、王維、岑參為同僚。時(shí)為中書舍人的賈至先作了一首《早朝大明宮呈兩省僚友》,杜甫和王維、岑參都作了和詩,杜甫之和即為此詩。
杜甫簡介:
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。
奉和賈至舍人早朝大明宮注釋:
五夜漏聲催曉箭,九重春色醉仙桃。
五更時(shí)分,漏壺滴水聲聲,催促著拂曉的來臨。皇宮院內(nèi)春色爛漫,桃花紅艷醉人。
五夜:指夜晚的五更天。漏聲:漏壺滴水的聲音。箭:漏箭。放在漏壺中帶有刻度的桿狀物體,用于計(jì)量。九重:帝王住的宮禁之地。
旌(jīng)旗日暖龍蛇動(dòng),宮殿風(fēng)微燕雀高。
烈日下旌旗如龍蛇舞動(dòng),微風(fēng)中燕雀高飛于宮殿之上。
旌旗:旗幟的總稱。龍蛇:指旗幟上繡有龍蛇圖案。動(dòng):舞動(dòng)。風(fēng)微:微風(fēng)輕拂。
朝罷香煙攜滿袖,詩成珠玉在揮毫。
大臣們退朝后衣襟都帶著熏香味,揮筆便寫出華美的詩章。
香煙:焚香所生的煙霧。珠玉:珠和玉,常比喻優(yōu)美珍貴之物。
欲知世掌絲綸美,池上于今有鳳毛。
賈氏父子世代執(zhí)掌帝王詔書,實(shí)為殊榮;如此有才的也就他們一家了。
世掌絲綸:指父子或祖孫相繼在中書省任職。池:指鳳凰池。有鳳毛:形容得到了父親優(yōu)良的遺傳。
杜甫的主要作品有:
絕句、絕句、春夜喜雨、江畔獨(dú)步尋花·其六、春望、房兵曹胡馬、望岳、聞官軍收河南河北、石壕吏、贈(zèng)花卿、奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻、兵車行、客至、客夜、武侯廟、春宿左省、哀江頭、佳人、閣夜、又呈吳郎、茅屋為秋風(fēng)所破歌、望岳三首、天末懷李白、別房太尉墓、絕句漫興九首·其九、雨、絕句·江碧鳥逾白、月夜、登樓、贈(zèng)衛(wèi)八處士等。
聯(lián)系客服