《赤壁》
杜牧
折戟沉沙鐵未銷(xiāo),
自將磨洗認(rèn)前朝。
東風(fēng)不與周郎便,
銅雀春深鎖二喬。
作者簡(jiǎn)介:
杜牧(803-852),字牧之,京兆萬(wàn)年(今陜西西安)人。因祖居在長(zhǎng)安樊川,世稱(chēng)“杜樊川”。官至中書(shū)舍人。在晚唐的詩(shī)壇上享有盛名,與李商隱并稱(chēng)“小李杜”。
注釋·解說(shuō):
1、赤壁:在今湖北省赤壁市西北,相傳是三國(guó)時(shí)吳、蜀聯(lián)軍火燒魏軍的地方。在湖北省黃岡市境內(nèi)有赤鼻磯,也稱(chēng)為赤壁。2、折戟:折斷的戟。戟,古代兵器。銷(xiāo):銷(xiāo)蝕,銷(xiāo)磨。3、將:拿起。前朝:指三國(guó)時(shí)期。4、周郎:指周瑜。便:方便,便利。5、銅雀:曹操在鄴城(今河北省臨漳縣)修建的銅雀樓臺(tái),因樓頂裝有大銅雀而得名。二喬:東吳喬公的兩個(gè)女兒,大女兒嫁孫策,小女兒嫁周瑜。
全詩(shī)解釋?zhuān)?/p>
斷戟沉在江中還未銷(xiāo)蝕,磨洗后還能認(rèn)出是前朝赤壁之戰(zhàn)的遺物。如果當(dāng)年?yáng)|風(fēng)不給周瑜提供方便的話(huà),那么曹操就會(huì)取勝,銅雀臺(tái)就將成為深鎖二喬的地方了。
品鑒·鑒賞:
杜牧在游覽赤壁時(shí),從江中獲得了一把斷戟,經(jīng)過(guò)磨洗,認(rèn)出是三國(guó)時(shí)候的兵器,于是引發(fā)感慨,寫(xiě)下這首詠史懷古詩(shī)。詩(shī)人通過(guò)想象化的描寫(xiě),感嘆歷史,抒發(fā)感慨。此詩(shī)見(jiàn)解新穎,耐人尋味,是詠史詩(shī)中的名篇。
聯(lián)系客服