夜雪
唐·白居易
已訝衾枕冷,復(fù)見窗戶明。
夜深知雪重,時(shí)聞?wù)壑衤暋?/span>
譯文
夜臥枕被如冰,不由讓我很驚訝,又看見窗戶被白雪泛出的光照亮。
夜深的時(shí)候就知道雪下得很大,是因?yàn)椴粫r(shí)地能聽到雪把竹枝壓折的聲音。
譯文
【訝】驚訝。 衾(qīn)枕:被子和枕頭。
【重】大的意思,指雪下的很大。
【折竹聲】指大雪壓折竹子的聲響
譯文
《夜雪》是唐代詩人白居易創(chuàng)作的一首五言絕句。這是一首詠雪詩,詩人運(yùn)用側(cè)面烘托手法,通過觸覺、視覺、感覺、聽覺的角度來描寫“夜雪”,透露出謫居江州的孤寂心情。詩人懷著真情實(shí)感抒寫自己獨(dú)特的感受,給人一種新穎別致,清新淡雅,別具韻味的感覺。
責(zé)編:賈亭沂