漢語的魅力,既體現(xiàn)在其豐富的內(nèi)涵上,也藏在復(fù)雜的讀音規(guī)則里。下面這十個(gè)漢字,看似常見,卻常常讓我們在不經(jīng)意間讀錯(cuò)。
“狙擊”的“狙”,常被誤讀為“zǔ”,正確讀音是“jū”?!熬褤簟敝嘎穹饋硭艡C(jī)襲擊敵人,因“狙”與“阻”字形相近,導(dǎo)致不少人讀錯(cuò)。在軍事、影視等相關(guān)話題中,這個(gè)字出現(xiàn)頻率不低,一旦讀錯(cuò)就容易鬧笑話。
“戲謔”的“謔”,誤讀成“nüè”的情況很普遍,其正確讀音為“xuè”,意思是用詼諧有趣的話開玩笑。該字筆畫較多,日常生活中使用頻率不算高,所以讀音易被記錯(cuò)。
“剽悍”的“剽”,很多人會(huì)讀成“biāo”,正確讀音應(yīng)為“piāo”,形容人敏捷而勇猛。由于“剽”和“膘”“鏢”等字字形相似,讀音卻不同,容易讓人混淆。
“梵語”的“梵”,常被錯(cuò)讀為“fán”,正確讀音是“fàn” 。梵語是古印度的一種語言,在宗教、文化研究等領(lǐng)域較為常見,但因接觸機(jī)會(huì)有限,人們?nèi)菀鬃x錯(cuò)。
“妊娠”的“娠”,誤讀為“chén”不在少數(shù),正確讀音是“shēn”。這兩個(gè)字常一起用于描述女性懷孕的狀態(tài),在醫(yī)療、生活科普等方面常出現(xiàn),讀音錯(cuò)誤較為普遍。
“齲齒”的“齲”,不少人會(huì)讀成“yǔ”,其實(shí)它讀“qǔ” 。齲齒也就是我們常說的蛀牙,是生活中常見的口腔問題,相關(guān)詞匯的讀音卻容易被讀錯(cuò)。
“狡黠”的“黠”,常被誤讀成“xié”,正確讀音是“xiá”,形容人狡猾、詭詐,在描述人物性格時(shí)易讀錯(cuò)。
“箴言”的“箴”,錯(cuò)誤讀音“jiān”較為常見,正確讀音為“zhēn”,意為規(guī)諫勸誡的話。在一些文學(xué)作品、名人名言引用中,這個(gè)字時(shí)常出現(xiàn),讀錯(cuò)的概率也不低。
“蹣跚”的“蹣”,誤讀為“mán”的情況不少,正確讀音是“pán”,“蹣跚”形容走路緩慢、搖擺的樣子。它在描述人物動(dòng)作狀態(tài)時(shí)常用,卻容易讀錯(cuò)。
“紈绔”的“绔”,常被錯(cuò)讀成“kuā”,正確讀音是“kù”,“紈绔”指代富家子弟穿的細(xì)絹?zhàn)龀傻难澴?,常用來形容富家子弟的奢華生活和作風(fēng),因不常用,讀音易被記錯(cuò)。
漢語的讀音規(guī)范需要我們不斷學(xué)習(xí)和積累,下次遇到這些字,可別再讀錯(cuò)啦!