昨天,死神帶走了《哈利·波特》中的斯內(nèi)普教授。
英國(guó)乃至世界失去了一位優(yōu)秀的演員和了不起的人,阿倫·瑞克曼(Alan Rickman)。他因癌癥在倫敦去世,享年69歲。
在原著中,斯內(nèi)普教授死后,霍格沃茨的學(xué)生紛紛舉起魔杖,為他祈禱。
網(wǎng)絡(luò)上,粉絲們根據(jù)這個(gè)經(jīng)典段落,懷著哀思創(chuàng)作了大量圖文,令人心碎。
Alan Rickman曾說(shuō):
當(dāng)我80歲的時(shí)候,我會(huì)坐在搖椅上,讀《哈利·波特》。我的家人會(huì)問(wèn)我, “After all this time? (過(guò)了這么久還是這樣?)”,而我會(huì)說(shuō),“Always(永遠(yuǎn))?!?/p>
Always。
▌我們會(huì)記得他天鵝絨一般低沉迷人的嗓音。
Sonnet 130 莎士比亞
My mistress' eyes are nothing like the sun,
我的愛(ài)人沒(méi)有陽(yáng)光一般明亮的眼睛,
Coral is far more red, than her lips red,
也遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒(méi)有賽過(guò)珊瑚的紅唇;
If snow be white, why then her breasts are dun:
雪若算白,她的胸就暗褐無(wú)光;
If hairs be wires, black wires grow on her head:
發(fā)若是鐵絲,她頭上鐵絲婆娑。
I have seen roses damasked, red and white,
我見(jiàn)過(guò)紅白的玫瑰,輕紗一般,
But no such roses see I in her cheeks,
她頰上卻找不到這樣的玫瑰,
And in some perfumes is there more delight,
有許多芳香非常逗引人喜歡,
Than in the breath that from my mistress reeks.
我情婦的呼吸并沒(méi)有這香味。
I love to hear her speak, yet well I know,
我愛(ài)聽(tīng)她談話,可是我很清楚,
That music hath a far more pleasing sound:
音樂(lè)的悅耳遠(yuǎn)勝于她的嗓子:
I grant I never saw a goddess go,
我承認(rèn)從沒(méi)有見(jiàn)過(guò)女神走路,
My mistress when she walks treads on the ground.
我情人走路時(shí)候卻腳踏實(shí)地。
And yet by heaven I think my love as rare,
可是,我敢指天發(fā)誓,我的愛(ài)侶,
As any she belied with false compare.
勝似任何被捧作天仙的美女。
▌我們會(huì)記得那個(gè)一襲黑衣,陰沉冷漠,把愛(ài)深深隱藏的斯內(nèi)普教授(Severus Snape)。
下面這個(gè)視頻,回顧了斯內(nèi)普教授的經(jīng)典瞬間。外國(guó)網(wǎng)友制作的這個(gè)14分鐘混剪,按時(shí)間順序梳理了西弗勒斯·斯內(nèi)普在《哈利·波特》系列里的重要時(shí)刻。
▌還有他詮釋的一系列重要角色,也許不那么廣為人知,卻展現(xiàn)了他作為一個(gè)優(yōu)秀演員的才華。
他第一次參演電影是1988年的《虎膽龍威》(Die Hard),飾演了一個(gè)讓人印象深刻的壞蛋(bad guy)。
1991年出演《俠盜王子羅賓漢》,獲得英國(guó)電影學(xué)院獎(jiǎng)最佳男配角獎(jiǎng)。
1991年,出演了讓許多人心碎的愛(ài)情故事《未了陰陽(yáng)情》(Truly, Madly, Deeply),獲得英國(guó)電影學(xué)院獎(jiǎng)最佳男主角提名。
1995年,出演了李安導(dǎo)演的《理智與情感》,飾演布蘭登上校,獲得英國(guó)電影學(xué)院獎(jiǎng)最佳男配角提名
1999年《銀河探索》,造型上的突破......
2003年《真愛(ài)至上》,中年危機(jī)出軌未遂的丈夫。
2007年的《理發(fā)師陶德》,和強(qiáng)尼德普一起合作。同年也拍了《哈利波特與鳳凰社》,這時(shí)他已經(jīng)61歲了。這是一個(gè)音樂(lè)劇電影,上圖這場(chǎng)著名對(duì)手戲的音頻在此↓你一定能聽(tīng)出德普和Rickman兩個(gè)人的嗓音和歌聲。
▌他說(shuō)過(guò)許多震撼心靈的話語(yǔ)。
如果生命能再溫柔一些,藝術(shù)能再健碩一些,那該多好。
我想我們可以對(duì)任何事都報(bào)以一笑,有時(shí)是狠狠關(guān)上的門(mén),有時(shí)是砸在臉上的餡餅,或者,有時(shí)是對(duì)自己脆弱性格的認(rèn)知。
我演的不是惡棍。我演的是有趣的人們。
得獎(jiǎng)的是角色,不是演員。
才華是基因的偶然,和一分責(zé)任。
一部電影,一臺(tái)戲劇,一曲音樂(lè),或一本書(shū),可以改變很多,它可以改變世界。
▌R. I. P Alan Rickman
Raise your wand for Alan Rickman.
舉起魔杖,送別Alan Rickman。
來(lái)源:Tumblr,Buzzfeed,英倫圈
編輯:左卓
聯(lián)系客服