《巴什庚之死》譯者附記
感想文十篇,收在《阿爾志跋綏夫著作集》的第三卷中;
這是第二篇,從日本馬場哲哉②的《作者的感想》中重譯的。
一九二六年八月,附記。
=====【注釋】=====
本篇連同《巴什庚之死》的譯文,最初發(fā)表于一九二六年九月十日《莽原》半月刊第十七期。
巴什庚(1880—1909),俄國作家?;貞浳膶懹谝痪农柧拍?,載《新大眾》雜志一九一〇年第十五期。
②馬場哲哉:即外村史郎。參看本卷第297頁注⑧。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點(diǎn)擊舉報(bào)。