“真·美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)”的出場(chǎng)可以說(shuō)是整部電影最大的驚喜客串之一。 當(dāng)Guy拿出美隊(duì)的盾牌抵擋Dude的攻擊時(shí),畫面切到坐在咖啡廳用手機(jī)看直播的克里斯·埃文斯,并不禁爆粗說(shuō)了一句'What the SH*T?',相信這會(huì)引起觀眾同樣的感嘆。
咖啡店的背景菜單墻上,飲品名稱都是如此簡(jiǎn)單粗暴: Coffee(咖啡)Coffee with milk(咖啡加奶)Coffe without milk(咖啡不加奶)不就是咖啡嗎… Really good coffee(很好的咖啡)Really hot coffee(很熱的咖啡) 自由城的垃圾桶中也從來(lái)只有橙色咖啡杯,表示全城的居民每天只光顧這一家咖啡店。