轉(zhuǎn):畢寶魁的博客
12--送別
王維
下馬飲君酒,問君何所之?君言不得意,歸臥南山陲。但去莫復(fù)問,白云無盡時(shí)。
【譯文】
請您下馬喝杯餞行的酒,問問你究竟打算要去什么地方?你說現(xiàn)在非常郁悶憂傷,要到終南山去享受清靜安詳。如果這樣的話您盡管前去,我也不必再問,因?yàn)槟抢锇自骑h蕩,極其靜謐和清涼,真是無比愜意舒適的好地方。
【注釋】
[飲]使動(dòng)用法,請…飲。 [何所之]到哪里擊。 [南山]即終南山,在陜西西安南部。 [陲]邊。
【評析】
本詩寫送友人歸隱時(shí)依依惜別的深情,看似平淡,但在一問兩答中,卻有無限深沉的意蘊(yùn)和豐富的思想,短幅小詩卻有波瀾。
首句敘事請友人下馬進(jìn)帳飲酒,餞行的情意很濃。次句“問君何所之”,出語平淡,但卻看出對于朋友的真切關(guān)心,即您離開長安要到什么地方去?干什么去?這當(dāng)然是最實(shí)際的問題。這是一問,引出下文過渡十分自然。“君言不得意,歸臥南山陲?!被貞?yīng)上句的設(shè)問,揭示出友人歸隱的原因?!安坏靡狻比质侨娫娧郏鞘闱殛P(guān)節(jié)點(diǎn)。這是友人對自己的回答。接著,詩人的反映是“但去莫復(fù)問,白云無盡時(shí)?!笔菍τ谟讶说幕卮穑堑诙?。本來,友人要離開京師去隱居,應(yīng)當(dāng)勸慰留下,但詩人卻給以鼓勵(lì)和堅(jiān)決的支持,這有悖常情,但這恰恰反映出詩人對于當(dāng)時(shí)朝廷政治和官場現(xiàn)實(shí)的看法,也包含著他的人生態(tài)度。潛臺詞是,那樣我就不再追問了,你去隱居吧,那里山清水秀,白云舒展,非常好。就在這樣簡單的送別中,這樣簡單的對話中,卻展示出詩人厭惡現(xiàn)實(shí),厭惡官場,向往隱居生活的一種心態(tài)。在安慰朋友的同時(shí)表達(dá)了對朋友生活態(tài)度的贊許,也委婉表達(dá)自己對于清靜閑適的隱居生活的向往,感情深厚而蘊(yùn)藉。全詩選材平淡卻構(gòu)思巧妙,語言淺顯卻飽含深情。在抒情方面,前四句看似很淡,但從一敘、一問、一答的曲直變化中,可以體悟出高超的構(gòu)思技巧。尤其是結(jié)句,寓情于景,借景言情,含無限之情在無盡的景象中。