前言:
法國作家都德創(chuàng)作的短篇小說《最后一課》曾作為必修課文入選中學語文教材,2016年修訂過的人教版語文課本再度將其收入,有更多的孩子會讀到這篇文章,可謂歷久彌新。作為普法戰(zhàn)爭的親歷者和參與者,作者沒有正面描寫戰(zhàn)場的慘烈,百姓的疾苦,而是采用以小見大的藝術(shù)方法,選擇日常生活中的一個場景-小學里的一節(jié)課,來表現(xiàn)這一重大歷史事件對生活的沖擊和法國人民的悲憤情感,尤其在結(jié)尾,韓麥爾先生使出全身的力量,寫下“法蘭西萬歲”幾個字,然后無力的告訴大家“放學了,你們走吧”,兩種截然相反的精神狀態(tài)對比,將法國人對國家的情感推向高潮,小時候讀到這一段,感動的熱淚盈眶,仿佛自己就是生在阿爾薩斯、坐在課堂上的法國人。
▲ 《最后一課》影響了中國幾代人,是愛國主義的范本!
但日慕鄉(xiāng)關(guān)想要告訴大家,別被小說家?guī)Ц星榈墓P給騙了,當時的阿爾薩斯沒有那么悲傷,法國也沒有那么無辜!
一、普法戰(zhàn)爭的前奏
同屬日耳曼人建立的國家,法國和德國自法蘭克王國時代,就是戰(zhàn)爭不斷的仇敵,算下來,平均每十年就要打一架。拿破侖當政后,法國一躍成為世界頭號軍事強國,大半個歐洲都敗在法國腳下,德國也不例外(這里說的德國包括普魯士奧地利以及德意志其他邦國),這種情況一直到拿破侖第三帝國覆滅才有所改變,1861年威廉一世成為普魯士國王,并于次年任命俾斯麥出任首相和外交大臣,德國走上了統(tǒng)一之路。
▲ 德皇威廉一世,在他任上統(tǒng)一了德國
俾斯麥上臺前,歐洲大國如英國、法國、俄國都已經(jīng)開始或者完成工業(yè)革命,并形成了統(tǒng)一的現(xiàn)代民族國家,而散落在德國領(lǐng)土上的卻是300個邦國和1700多個領(lǐng)地,相互之間經(jīng)濟軍事沖突不斷,嚴重阻礙了國家發(fā)展。1789年的法國大革命極大刺激了古老的德意志民族,讓他們逐漸意識到國家統(tǒng)一的必要性和迫切性,作為德意志地區(qū)最強大的邦國,普魯士理所當然的被寄予統(tǒng)一國家的厚望。1862年俾斯麥發(fā)表了著名的“鐵血演說”,放言:我們德國人除了上帝之外,不畏懼世界上任何人!德國統(tǒng)一大幕正式拉開。
德國統(tǒng)一分為三部分,前兩部分是普丹戰(zhàn)爭和普奧戰(zhàn)爭,通過這兩次戰(zhàn)爭的勝利,德國將歸屬于丹麥的石勒蘇益格-荷爾斯泰因兩個公國奪了回來,并將最大的競爭對手奧地利排除出德意志,進而統(tǒng)一了北德意志聯(lián)邦,但由于法國皇帝拿破侖三世的阻撓,南部四邦仍處于獨立狀態(tài)。對法國的戰(zhàn)爭就變的迫在眉睫。
▲ 志大才疏的拿破侖三世,沒有老叔的才華,卻有著同樣的野心
視線轉(zhuǎn)向法國一邊,拿破侖三世雖沒有叔父的雄才偉略,卻有著同樣的勃勃野心,妄圖恢復法蘭西第一帝國的歐陸霸權(quán)。憑借克里米亞戰(zhàn)爭的勝利,他收獲了不少民心,但崛起的普魯士讓法國上上下下都不舒服,普奧戰(zhàn)爭結(jié)束后,法國向普魯士提出領(lǐng)土要求,希望把萊茵河西岸的巴伐利亞和黑森-達姆施塔特的部分領(lǐng)土交給法國作為戰(zhàn)爭中立的補償。
法國的無理做法遭到了德國的拒絕,不僅如此,國王威廉一世還要求就阿爾薩斯的歸屬問題做進一步商討,讓狂妄的拿破侖三世勃然大怒。1870年兩國開戰(zhàn)。
▲ 鐵血宰相俾斯麥,德國統(tǒng)一的主導者
二、普法戰(zhàn)爭的緣起
戰(zhàn)爭是由一封電報引發(fā)的。1868年西班牙發(fā)生了資產(chǎn)階級革命,女王伊莎貝拉逃亡到法國避難,西班牙新政府選擇了德意志霍亨索倫家族的利奧波德親王作為王位繼承人??紤]到哈布斯堡王室聯(lián)姻帶來的影響,德國上上下下深表憂慮,威廉一世擔心引起歐洲其他國家的猜忌,給德國帶來麻煩,猶豫不決,但俾斯麥、毛奇等鷹派卻十分熱情,認為這是擴大德國影響力的好機會,極力鼓動利奧波德親王擔此大任,為德國增加盟友。
拿破侖三世當然不愿西班牙脫離掌控,讓法國陷入東西交困的境地,當年7月法國駐德國大使培內(nèi)德提伯爵接到法國外長訓令,要求他馬上面見普魯士國王并轉(zhuǎn)達拿破侖三世的意見:法國不同意德國人出任西班牙國王。培內(nèi)德提伯爵是個老外交官,他清楚的明白此事對兩國關(guān)系的意義,為了避免沖突,他用一種委婉的語氣向普魯士國王傳達了法國意見,威廉一世雖然心中不快,但他年事已高,不愿與法國爆發(fā)沖突,也就答應(yīng)下來,并將意見轉(zhuǎn)達給利奧波德親王。壓力之下,利奧波德親王同意放棄王位,一場危機到此結(jié)束。
▲ 普法戰(zhàn)爭,勢均力敵打成一邊倒
但德國的退讓卻沒有換來法國的理解,反倒更加肆無忌憚。當月培內(nèi)德提伯爵奉命再次覲見威廉一世,要求德國保證以后再不會發(fā)生類似情況,這種老子教訓兒子的做法讓威廉一世十分惱怒,他不僅當面拒絕了法國的提議,還把與法國大使的談話內(nèi)容用電報轉(zhuǎn)交給俾斯麥,讓他來決定是否向駐外使領(lǐng)館和報社通報。
早就計劃對法國發(fā)動戰(zhàn)爭的俾斯麥看到電報內(nèi)容后欣喜若狂,他在與總參謀長毛奇商議后,修改了電報的措詞,原本是商量和猶豫的語氣,被他改的生硬而激烈,儼然一副最后通牒的口吻,電文在《北德意志報》發(fā)表后,德法兩國民間一片沸騰,民族情緒高漲。電報公布次日法國議會就完成了戰(zhàn)爭撥款審議,并于四天后對德國宣戰(zhàn)。
▲ 普法戰(zhàn)爭中的克虜伯大炮,當時最好的火炮
三、普法戰(zhàn)爭的過程
俾斯麥等的就是這個機會,經(jīng)歷了兩次戰(zhàn)爭的普魯士軍隊兵強馬壯,兵力超過100萬,武器裝備也十分先進,克虜伯兵工廠出產(chǎn)的線膛炮,射程和威力都領(lǐng)先世界。反觀法國,雖然常年經(jīng)營海外殖民地,指揮員作戰(zhàn)經(jīng)驗豐富,但由于不設(shè)常備軍,軍隊都是臨時拼湊起來的,協(xié)調(diào)能力差,戰(zhàn)術(shù)素養(yǎng)低下,且總兵力只有德國的一半,戰(zhàn)斗力遠遠低于對手。
戰(zhàn)役打響后,法國接二連三犯下錯誤,色當一戰(zhàn),法國皇帝拿破侖三世做了德國人的俘虜,舉國嘩然!法國的資產(chǎn)階級趁機發(fā)動政變,建立了法蘭西第三共和國,妄圖與德國苒和。但此時的德國已經(jīng)殺紅了眼,根本不想停戰(zhàn),反而繼續(xù)向巴黎增兵,妄圖徹底打垮法國。
▲ 德國統(tǒng)一路線圖,可見阿爾薩斯夾在法德兩國中間
關(guān)鍵時刻,法國的賣國賊和軟骨頭紛紛站了出來,先是萊茵集團軍司令巴贊帶著17萬士兵不戰(zhàn)而降,后是法國政府在鎮(zhèn)壓了巴黎公社后宣布停戰(zhàn)賠款,最終法國以賠償50億法郎,割讓阿爾薩斯和洛林為代價,結(jié)束了戰(zhàn)爭。
四、《最后一課》的時代背景
《最后一課》場景發(fā)生的地點,就在阿爾薩斯!那么為什么說讀者被都德給騙了呢?因為這個地方的歸屬,很早就存在爭議!
阿爾薩斯位于法國東北部,與德國隔河相望,17世紀以前一直歸屬于神圣羅馬帝國(德國一直以神圣羅馬帝國的繼承者自居),以說德語為主,無論是人種,還是文化都與德國人同源,“三十年戰(zhàn)爭”后被法國吞并,但當?shù)厝艘恢睂Ψ▏в袛骋猓⒕芙^學習法語。據(jù)一份1910年的德國人口普查報告顯示,阿爾薩斯和洛林共計有人口183萬,講德語的人數(shù)約為163萬,而講法語的人數(shù)僅有20萬。在德國看來,割讓阿爾薩斯本就是統(tǒng)一的一部分,德國只是拿回被侵占的領(lǐng)土,和今天俄羅斯收回克里米亞差不多。所以普法戰(zhàn)爭以后,當?shù)刂v德語的居民并不反感回歸德國,哪里會有韓麥爾先生那般憂傷。
▲ 風景如畫的阿爾薩斯,二戰(zhàn)結(jié)束后歸屬法國
當然,阿爾薩斯自1690年正式并入法國,歷經(jīng)兩百年的同化,部分人認同法國身份也是可以理解的。自路易十四時代開始,法國就是歐洲的中心,法語成為了歐洲的宮廷語言,俄國大作家托爾斯泰的著作《戰(zhàn)爭與和平》中就夾雜了大量法語,以表現(xiàn)當時俄國貴族的生活狀態(tài),一方面他們把法國看做競爭對手甚至敵人,另一方面他們又向往法國的文化,巴黎的繁華,這種矛盾的心態(tài)滲透到歐洲每一個國家。文化帶來的優(yōu)越感在都德的文中也有所體現(xiàn),例如韓麥爾先生不無驕傲的說道:法國語言是世界上最美的語言,最明白,最精確。
都德生于法國南部盛產(chǎn)薰衣草的普羅旺斯,自小聰明過人,并展露出在文學方面的天賦,17歲那年他去到了巴黎,開始文學創(chuàng)作。作為普法戰(zhàn)爭的親歷者和參與者,都德對法國的失敗和屈辱痛心疾首,戰(zhàn)爭的殘酷、民族的沉淪、外省人在巴黎的人情冷暖都激發(fā)了他的創(chuàng)作熱情,并影響到了他的價值觀導向,尤其是普法戰(zhàn)爭后期,德國軍隊侵入法國,普法戰(zhàn)爭變成了一場反侵略的民族戰(zhàn)爭,而法國社會卻如同失去老師的課堂一般,喧鬧不止。
▲ 來自普羅旺斯的都德,一等一的法國大帥哥
結(jié)語:
《最后一課》采用第一人稱寫法,以兒童的視角來審視時代的大事件,本來是無憂無慮的年紀,卻因為戰(zhàn)爭失去了學習本國語言的機會。結(jié)合時代背景,孩子代表的是法國上層社會,正是他們的懈怠、無能讓國家變得脆弱不堪,并最終影響到社會。而韓麥爾先生就是作者自己,他一直在用心改變民族的氣質(zhì),希望能將對國家、民族的情懷傳承下去,但最終卻發(fā)現(xiàn)無能為力,只能卷起鋪蓋走人。全文下來,沒有太多的情緒語言,也沒有宏大的家國口號,就連孩子眼中出操的普魯士軍隊,也是寥寥幾筆,仿佛就是風景的一部分,但細膩的描寫背后映襯的是淡淡的憂傷,就如同作者老家薰衣草的香氣,滲透到每一個法國人的腦海。